Late summer forest walks – Spätsommerliche Waldspaziergänge

Late summer forest walks Spätsommerliche Waldspaziergänge

It is mostly in the early mornings when my dog Atia and I drop out for a walk in the forests nearby. Here in the Alps, you have to go or run uphill a lot. It wakes you up and keeps you warm, even when it is quite chilly outside. Temperatures can drop already in September in these Alpine altitudes.

Es sind meist die frühen Morgenstunden, die meinen Hund Atia und mich aus dem Haus locken, um die nahen Bergwälder zu erkunden. Hier in den Alpen geht es viel bergauf. Das macht schnell munter und wärmt, wenn es draußen schon kälter ist. In diesen Höhen können die Temperaturen schon im September stark fallen.

The cool morning breezes and the fresh air wakes you up. I love the kisses of the morning sun on my cheeks. Atia enjoys the fragrances of nature and the movement of her trained body. She is eager to run or walk fast. Therefor, this dog is a superb fitness coach.

Der kühle Hochtal-Morgen und die frische Luft macht uns schnell munter. Ich liebe die Küsse der Morgensonne auf meinen Wangen. Atia ist fasziniert von den Wohlgerüchen der Natur und der Bewegung ihres trainierten Körpers. Sie ist bestrebt, schnell zu gehen oder zu laufen. Deshalb ist Atia ein erstklassiger Fitnesstrainer.

These early morning walks and runs fill me with energy to work on my books and our films. And they connect me with the nature within, with love and the deep which needs to be expressed.

Diese zeitigen Morgenspaziergänge und -läufe füllen mich mit Energie für die Arbeit an meinen Büchern und unseren Filmen. Und sie verbinden mich mit der Natur im Inneren, mit der Liebe und dem Tiefen, das Ausdruck finden will.

Have a wonderful day,
Einen wunderschönen tag Euch allen,

Sandra

author – filmmaker – artist

Autorin – Filmemacherin – Künstlerin

Our little house on the mountain – Unser kleines Haus in den Bergen

Our little house on the mountain Unser kleines Haus in den Bergen

Old buildings can provide us with a wonderful indoor climate. Cool during summertime, a perfect room humidity in winter with additional good air to breathe. In order to gain the comfort of an old building, it is vital to use the right plaster, paint and to install valuable, close-to-nature materials.

Altbauten können uns ein wunderbares Wohnklima bieten. Kühle im Sommer, eine perfekte Raumfeuchtigkeit im Winter und noch dazu gute Atemluft. Um die Behaglichkeit von Altbauten zu erleben, muss bei der Sanierung auf Wichtiges geachtet werden: Das Auftragen der richtigen Putze und Farben und der Einbau hochwertiger, naturnaher Materialien.

Our house before renovating – Unser Haus vor der Sanierung

Our old miner‘s cottage stands in a small high valley in the south-eastern Alps. Some years ago, we have adapted it to modern living standard. The proper renovation with many helpful tips can be found in our filmAltbauten sanieren und umbauen“ on Amazon Prime Video. An english version is planned.

Unser altes Bergarbeiterhäuschen steht in einem kleinen Hochtal in den südöstlichen Alpen. Vor einigen Jahren haben wir es dem modernen Lebensstandard angepasst. Die sachgemäße Renovierung mit vielen Tipps findet ihr in unserem Film „Altbauten sanieren und umbauen“ auf Amazon Prime Video.

Much love and joy!

Alles Liebe und viel Freude!

Yours, Eure

Sandra

author – filmmaker – artist

Autorin – Filmemacherin – Künstlerin